Cautand pe net am gasit aceasta balada poate nu ati auzit-o. E vorba despre un crescator de porumbei Charles Hudson din Brook Street care in 1913 si-a trimis porumbelul in cursa de Roma. Porumbelul lui a ajuns pe un timp nefavorabil primul acasa, datorita acestei victorii el a fost botezat King of Rome.
Balada este scrisa si compusa de David Sudbury, iar despre aceasta poveste Hans Saefk a desenat o carte pentru copii ale carei imagini apar in clipul trimis.
Pentru mai multe detatlii http://www.derbyphotos.co.uk/features/kingofrome/
Vladimir Taroi
deci s`a zbarlit paru pe mine… sincer…nush dc dar….frumos
foarte interesant
foarte frumos!
Emotionant !
mereu ma surprinde placut porumbei.ro asta :)..foarte frumos andrei
frumoasa poveste
faina balada
Foarte frumoasa povestea si cantecul la fel de adevarat.
avand in vedere ca e in engleza foarte putini o sa inteleaga ceva,oricum balada e frumoasa:X
da misto balada http://www.alindobra.sunphoto.ro
foarte interesant!
superb
frumos!
Foarte placut!
impresionant cantecul , vocea super , o balada facuta in genul menestrelilor din vremuri stravechi pentru eroii din marile batalii.
propun daca se poate si un topic legat de performantele porumbeilor de origine englezeasca pe tinuturile mioritice.
placut
frumos
faina balada:P
bft in continuare cu siteu Andrei:P
Te salut;)!
King of Rome
In the West End of Derby lives a working man
He says “I can’t fly but me pigeons can
And when I set them free
It’s just like part of me
Gets lifted up on shining wings”
Charlie Edson’s pigeon loft was down the yard
Of a rented house in Brook Street where life was hard
But Charlie had a dream
And in nineteenthirteen
Charlie bred a pigeon that made his dream come true
There was gonna be a champions’ race from Italy
“Look at the maps, all that land and sea
Charlie, you’ll lose that bird”
But Charlie never heard
He put it in a basket and sent it off to Rome
On the day o’ the big race a storm blew in
A thousand birds were swept away and never seen again
“Charlie we told you so
Surely by now you know
When you’re living in te West End there ain’t many dreams come true”
“Yeah, I know, but I had to try
A man can crawl around or he can learn to fly
And if you live ’round here
The ground seems awful near
Sometimes I need a lift from victory”
I was off with me mates for a pint or two
When I saw a wing flash up in the blue
“Charlie, it’s the King of Rome
Come back to his West End home
Come outside quick, he’s perched up on your roof”
“Come on down, your majesty
I knew you’d make it back to me
Come on down, you lovely one
You made me dream come true”
In the West End of Derby lives a working man
He says “I can’t fly but me pigeons can
And when I set them free
It’s just like part of me
Gets lifted up on shining wings”
In West End din Derby traia un muncitor El spunea”eu nu pot zbura dar porumbeii mei pot” Si cand i-am lasat liberi Erau ca o parte din mine Si parca eram ridicat in aer de aripi stralucitoare Cotetul cu porumbei al lui Charlie Edson era in josul curtii Intr-o casa inchiriata in Brook Street unde viata era grea Dar Charlie a avut un vis Si in 1913 Charlie a antrenat un porumbel pentru a-si transforma visul in realitate V-a fi un concurs de porumbei cu lansare din Italia Uitandu-se la harta si vazand atata intindere de pamant si apa i s-a spus Charlie vei pierde acel porumbel Dar Charlie n-a vrut sa auda A pus pasarea intr-un cos si a trimis-o la Roma In ziua marii curse o furtuna se starni Sute de porumbei au fost luati de furtuna si n-au mai fost vazuti niciodata Charlie ti-am spus dar acum sti si tu Cand locuiesti in West End visele nu prea ti se indeplinesc Da stiam dar a trebuit sa incerc Oamenii se pot tara pe jos sau pot invata sa zboare Cand locuiesti aici totul ti se pare groaznic de aproape Si cateodata am nevoie sa fiu victorios Am fost la o halba sau doua cu prietenii mei Cand am vazut o falfaire de aripi pe albastrul cerului Charlie este Regele Romei S-a intors acasa in West End Iesi afara repede el este la tine pe acoperis Coboara jos majestate Stiam ca te vei intoarce la mine Coboara jos dragul meu Ai facut ca visul meu sa devina realitate
superb exprima sentimentul pe care il iubim toti
Impresionant, te face sa visezi!!!
Multumim d-le Taroi